Un capítulo en la historia de la lexicología del inglés antiguoel análisis componencial del significado

  1. Vázquez González, Juan Gabriel 1
  1. 1 Universidad de Huelva
    info

    Universidad de Huelva

    Huelva, España

    ROR https://ror.org/03a1kt624

Revista:
Boletín de la Real Academia de Córdoba de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes

ISSN: 0034-060X

Año de publicación: 2007

Volumen: 86

Número: 153

Páginas: 247-262

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Boletín de la Real Academia de Córdoba de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes

Resumen

The aim of this article is to evaluate and reappraise the role of Componential Analysis of meaning as a methodological tool in Old English historical lexicology and lexicography. The author starts by reappraising the anthropological linguistics background for the semantic side of distinctive feature analysis and then goes on to criticize the CA outcomes in Old English, which move from domain-based semantics to word semantics. It is the author's contention that the introduction of a systemic perspective and the retrieval of traditionally neglected linguistics topics such as axiology represent a lexicological breakthrough in understanding change of meaning, a significant thrust forwards which most radical versions of diachronic cognitive semantics should take into account.

Referencias bibliográficas

  • Bendix, E.H. (1966): Componential Analysis of General Vocabulary: the Semantic Structure of a Set of Verbs in English, Hindi and Japanese. The Hague: Mouton.
  • Berlin, B. & Kay, P. (1969): Basic Colour Tercos: Their Universality and Evolution. Berkeley: University of California Press.
  • Berndt, R. (1989): A History of the English Language. Leipzig: Verlag Enzyklopádie.
  • Carnoy, A. (1927): La science du mot; traité de sémantique. Louvain: Editions Universitas.
  • Coseriu, E. (1964): "Pour une sémantique diachronique structurale". Travaux de Linguistique et de Littérature. Vol. 2, 1. 139-186.
  • Coseriu, E. (1977): Principios de Semántica Estructural. Madrid: Gredos.
  • Geeraerts, D. (1997): Diachronic Prototype Semantics. Oxford: Clarendon.
  • Goodenough, W.H. (1951): Property, Kin and Community on Truk. Yale University Publications in Anthropology, n° 46. Yale University Press.
  • Goodenough, W.H. (1956a): "A Semantic Analysis of the Pawnee Kinship Usage". Language. Vol. 32. 158-194.
  • Goodenough, W.H. (1956b): "Componential Analysis and the Study of Meaning". Language. Vol. 32. 195-216.
  • Goodenough, W.H. (1965): "Yankee kinship terminology: a problem in componential analysis". American Anthropologist. Vol. 67. 259-287.
  • Gürlach, M. (1974): Einführung in die Englische Sprachgeschichte. Heidelberg: Quelle & Meyer.
  • Greimas, A.J. (1966): Sémantique structurale: recherche de méthode. Paris: Larousse.
  • Kay, Christian. & Samuels, M.L. (1975): "Componential Analysis in Semantics: Its Validity and Applications". Transactions of the Philological Society. 49-81.
  • Kleparski, G. (1986): Semantic Change and Componential Analysis; an Inquiry into Pejorative Developments in English. Regensburg: Verlag Friedrich Pustet.
  • Kleparski, G. (1990): Semantic Change in English. A Study of Evaluative Developments in the Domain of Hunums. Lublin: Redalccja Wydawnictw Kul.
  • Leech, G. (1974): Semantics, the Study of Meaning. London: Penguin Books.
  • Lehrer, A. (1968): "Semantic cuisine". Joumal of Linguistics. Vol. 5. 39-56.
  • Lipka, L. (1972): Semantic Structure and Word-Formation. Verb-Particle Constructions in Contemporary English. International Library of General Linguistics, 17. München: Fink
  • Lipka, L. (1979): "Semantic components of English nouns and verbs and their justification". Hungarian Studies in English. Vol. 12. 187-202.
  • Lipka, L. (1990): An Outline of English Lexicology. Lexical Structure, Word Semantics and Word-Formation. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
  • Lounsbury, F.G. (1962): "The Structural Analysis of ICinship Semantics". Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists. Cambridge, Massachussets. 1073-1093.
  • McLaughlin, J.C. (1970): Aspects of the History of English. New York.
  • Meillet, A. (1974): "Wie die Würter Ihre Bedeutung andern". Zur Theorie der Sprachveründerung. Ed. G. Dinser. Kronberg. 26-38.
  • Nida, E. (1975): Componential Analysis of Meaning. An Introduction to Semantic Structures. The Hague: Mouton.
  • Neith, W. (1979): "Contrastive semantics in the light of semantic change". Anglistik und Englischunterricht. Vol. 8. 25-39.
  • Paul, H. (1920): Prinzipien der Sprachgeschichte. Halle.
  • Pottier, B. (1963): Recherches sur l'analyse sémantique en linguistique et en traduction mécanique. Nancy: Publication de la Faculté des Lettres de Nancy.
  • Pyles, T. & J. Algeo, (1971): The origins and development of the English language. 2nd ed. New York: Harcourt-Brace-Jovanovich.
  • Rosch, E. & B. B. Lloyd (eds.) (1978): Cognition and Categorization. Hillsdale, New York: Erlbaum.
  • Stern, G. (1931): Meaning and Change of Meaning With Special Reference to the English Language. Bloomington: Indiana University Press.
  • Ullmann, ST. (1951): The Principles of Semantics: A Linguistic Approach to Meaning. Oxford: Blackwell.
  • Ullmann, ST. (1972): Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. Oxford: Basil Blackwell.
  • Vázquez González, J. G. (2006): "Corpus Linguistics and the Rediscovery of Anglo-Saxon Heathenism". In R. D. McConchie, Olga Timofeeva, Heli Tissari and Tanja Sany (eds), Selected Proceedings of the 2005 Symposium on New Approaches in English Historical Lexis (HEL-LEX). Somerville, MA: Cascadilla Press. 166-177.
  • Weinreich, U. (1966): Explorations in Semantic Theory. Janua Linguarum, Series Minor 89. The Hague: Mouton.