Grado de voluntariedad de estudiantes y profesorado universitario de participar en un programa de educación bilingüeestudio descriptivo

  1. Rohlfs Domínguez, Paloma
  2. Rubio Alcalá, Fernando David
Revista:
Revista de Psicología y Educación

ISSN: 1699-9517

Año de publicación: 2014

Volumen: 9

Número: 1

Páginas: 103-128

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Revista de Psicología y Educación

Referencias bibliográficas

  • Ballesteros Martín, F. J. (abril, 2009). La enseñanza de lenguas en el espacio europeo de educación superior. Avances en Supervisión Educativa. Revista de la Asociación de Inspectores de Educación en España, 10. Recuperado de http://www.adide.org.
  • Burón, J. (2000). Motivación y aprendizaje. Bilbao: Mensajero.
  • Castro Huércano, C. (2011). CLIL en la enseñanza de español para extranjeros: una propuesta de enseñanza en español para extranjeros. Recuperado de http:// marcoele.com/descargas/13/castro-clil_webquests.pdf
  • Coyle, D., Hood, P. y Marsh, D. (2010). Content and language integrated learning. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Espacio Europeo de Educación Superior (2008). Espacio Europeo de Educación Superior. Recuperado de http://www.eees.es/es/eees
  • European Commission (2006). Content and language integrated learning at school. Bruselas: Eurydice.
  • Gallardo, L., del Amo, E., Sereno, E., Ferrández, M. M. y Satué, J. (2010). Selectividad 2010: claves y consejos para superarla. Recuperado de http://www.aprendemas.com/Guias/Selectividad-elegir-carrera-2010/ Descargas/EspecialElegirCarrera2010.pdf
  • González-Cutre Coll, D. (2009). Motivación, creencias implícitas de habilidad, competencia percibida y flow disposicional en clase de educación física (Tesis doctoral). Universidad de Almería, Almería.
  • Hancock, M. (2010). Telling ELT. Tales out of School. Motivation: the inside story. Procedia Social and Behavioral Sciences, 3, 24- 27.
  • Kee-Hong, Ch., Saperstein, A. M. y Medalia, A. (2012). The relationship of trait to state motivation: the role of self-comptetency beliefs. Schizophrenia Research, 139(1-3), 73-77.
  • Malone, T. (1981). Towards a theory of intrinsically motivating instruction. Cognitive Science, 4, 333-369.
  • Martínez Lirola, M. y Rubio Alcalá, F. D. (2012). Foreign language as a social instrument in the European Higher Education Area. Journal of Theoretical Linguistics, 9(1), 59-74.
  • Medina, F. (2009). Propuesta de AICLE para Español y Ciencia. Recuperado de http://www.educacion.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Biblioteca/2010_BV_11/2010_ B V_11_1er_trimestre/2010_BV_11_16Medina.pdf?documentId=0901e72b80e1951a
  • Navés, M. T. y Muñoz, C. (2000). Usar las lenguas extranjeras para aprender y aprender a usar las lenguas extranjeras. Una introducción a AICLE para madres, padres y jóvenes. Recuperado de http://www.ub.es/filoan/CLIL/padres.pdf
  • Navés, M. T., Muñoz, C. y Pavesi, M. (2002). Second Language Acquisition for CLIL. En G. Langé y P. Bertaux (Eds.), The CLIL Professional Development Course (93-112). Milano: Ministero della’ Istruzione della’ Università della Ricerca.
  • Parlamento Europeo y Consejo de la Unión Europea (2006). Recomendación 2006/962/CE del Parlamento Europeo y del Con- sejo sobre las competencias clave para el aprendizaje permanente [Diario Oficial L 394/10]. Recuperado de http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:394:0010:0018:ES:PDF
  • Real Academia de la Lengua (2001). El diccionario de la lengua española. Recuperado de http://rae.es/recursos/diccionarios/drae
  • Rohlfs Domínguez, P. (2010). Factores determinantes del consumo infantil de verduras [Determinant factors of child vegetable consumption] (Tesis doctoral). Universidad de Granada, Granada.
  • Rolls, E. (2012). A Neurobiological Approach to Emotional Intelligence. En G. Matthews, M. Zeidner, R. D. Roberts. (Eds.), The Science of Emotional Intelligence: Knowns and Unknowns. Oxford: Oxford University Press.
  • Rubio Alcalá, F. D. y Hermosín Mojeda, M. J. (2010). Implantación de un programa de plurilingüismo en el espacio europeo de educación superior: análisis de contexto y detección de necesidades. XXI: Revista de Educación, 12, 107-128.
  • Rubio Alcalá, F. D. y Martínez Lirola, M. (2008). La comunicación oral del inglés en España: influencia de los aspectos educativos y mediáticos en el éxito del aprendizaje. Revista de Enseñanza Universitaria, 32, 51-63.
  • Rubio Alcalá, F. D. y Martínez Lirola, M. (2010). English as a foreign language in the EU. Preliminary analysis of the difference in proficiency levels among the member states. European Journal of Language Policy, 2(1), 23-39.
  • Skinner, B. F. (1938). The behavior of organisms. New York: Appleton.
  • Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea (2002). Diario Oficial de las Comunidades Europeas, C325/33. Recuperado de https://www.boe.es/legislacion/enlaces/documentos/ue/Trat_EC_consol.pdf
  • Thorndike, E. L. (1911). Animal intelligence. New York: The Macmillan Company.
  • Unión Europea (2011). Europa. Síntesis de la legislación europea. Recuperado de http://europa.eu/legislation_summaries/education_training_youth/lifelong_ learning/c11090_es.htm
  • Vega García, A. (2011). La introducción del inglés en la docencia y su influencia en los contenidos de las asignaturas de Derecho Financiero y Tributario. En C. García-Herrera Blanco (Coord.) VII Jornada Metodológica de Derecho Financiero y Tributario Jaime García Añoveros. Interpretación del derecho financiero y tributario. La asignatura de derecho financiero y tributario en los nuevos planes de estudio. Madrid: Instituto de Estudios Fiscales de la Universidad Complutense de Madrid.
  • Walker, Ch. O., Greene, B. A. y Mansell, R. A. (2006). Identification with academics, intrinsic/extrin- sic motivation, and self-efficacy as predictors of cognitive engagement. Learning and Individual Differences, 16(1), 1-12.