Multiliteracies for adult language learnersa narrative review

  1. García-Barroso, Lorena 1
  2. Fonseca, M.Carmen 2
  1. 1 Columbia University
    info

    Columbia University

    Nueva York, Estados Unidos

    ROR https://ror.org/00hj8s172

  2. 2 Universidad de Huelva
    info

    Universidad de Huelva

    Huelva, España

    ROR https://ror.org/03a1kt624

Journal:
Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras

ISSN: 1697-7467

Year of publication: 2023

Issue: 40

Pages: 199-213

Type: Article

DOI: 10.30827/PORTALIN.VI40.26661 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

More publications in: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras

Abstract

This article explores the possibilities offered by multiliteracies pedagogy as an inclusive pedagogical practice for adults. The main aim of this narrative review is to summarize the benefits of the multiliteracies approach for adult learners and to synthesize the best language practices of this approach for adult learners. The PRISMA protocol was followed to assess the research published between 2011 and 2021. Using the SPIDER search tool, studies with adults aged 16+ were selected. Finally, the mixed methods assessment tool MMAT was used for critical appraisal of the studies. The analysis shows that studies contextualized their research within a variety of conceptual topics related to adult multiliteracies: multimodal classroom practices, teachers’ professional development, family-based literacy practices, literacy and identity, affective factors and translingualism as a pedagogical practice in adult education. Our findings offer an updated conceptualization of multiliteracies for adult learners. We conclude that an adult learner-centered perspective seems still to be underdeveloped. 

Bibliographic References

  • Bataller Catalá, A. B. & Reyes-Torres (2019). La pedagogía de las multiliteracidades y la experiencia estética como elementos claves en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas. Por la consolidación de un nuevo paradigma. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 13(26), 13-30
  • Beacco, J. C. (2014). The linguistic integration of adult migrants: From one country to another, from one language to another. Strasbourg: Council of Europe.
  • Beacco, J. C., Krumm, H. J., & Little, D. (2017). Introduction (English version). The linguistic integration of adult migrants, Berlin/Boston: de Gruyter.
  • Bhatia, T. K., & Ritchie, W. C. (2016). Multilingual language mixing and creativity. Languages, 1(1), 6.
  • Boon, D. (2013). Multilingual classroom talk in adult literacy education in Timor-Leste: Teachers and learners doing literacy and numeracy tasks. Language and Education, 27(4), 356-373.
  • Boon, D., da Conceição Savio, E., Kroon, S., & Kurvers, J. (2021). Adult literacy classes in Timor-Leste and diverse language values and practices across the regions: implications for language policy-making. Language Policy, 20(1), 99-123.
  • Burgess, J. (2020). Through a lens of affect: multiliteracies, English learners, and resistance. Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 41(5), 799-811.
  • Burgess, J., & Rowsell, J. (2020). Transcultural-affective flows and multimodal engagements: Reimagining pedagogy and assessment with adult language learners. Language and Education, 34(2), 173-191.
  • Capstick, T. (2019). Literacy, power and practices: taking a discourse-ethnographic approach to exploring adult literacy practices in Pakistan and the UK. International Journal of Lifelong Education, 38(4), 433-448.
  • Cazden, C., Cope, B., Fairclough, N., Gee, J., Kalantzis, M., Kress, G., ... & Nakata, M. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard educational review, 66(1), 60-92.
  • Cope, B., & Kalantzis, M. (2013). “Multiliteracies”: New literacies, new learning. In Margaret R. Hawkins (ed.) Framing Languages and Literacies (pp. 115-145). Routledge.
  • Cope, B., & Kalantzis, M. (Eds.). (2000). Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. London: Routledge
  • D’Agostino, M., & Mocciaro, E. (2021). Literacy and literacy practices: Plurilingual connected migrants and emerging literacy. Journal of Second Language Writing, 51, 100792.
  • Florian, L. (2015). Inclusive Pedagogy: A transformative approach to individual differences but can it help reduce educational inequalities. Scottish educational review, 47(1), 5-14.
  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2020). Translanguaging and literacies. Reading Research Quarterly, 55(4), 553-571.
  • Graesser, A. C., Greenberg, D., Olney, A., & Lovett, M. W. (2019). Educational technologies that support reading comprehension for adults who have low literacy skills. The Wiley handbook of adult literacy, 471-493.
  • Gynne, A. (2019). ‘English or Swedish please, no Dari!’–(trans) languaging and language policing in upper secondary school’s language introduction programme in Sweden. Classroom discourse, 10(3-4), 347-368.
  • Holloway, S. M. (2021). The multiliteracies project: preservice and inservice teachers learning by design in diverse content areas. Pedagogies: An International Journal, 16(3), 307-325.
  • Holloway, S. M., & Gouthro, P. A. (2020). Using a multiliteracies approach to foster critical and creative pedagogies for adult learners. Journal of Adult and Continuing Education, 26(2), 203-220.
  • Jacobs, G. E., Castek, J., Pizzolato, A., Reder, S., & Pendell, K. (2014). Production and consumption: A closer look at adult digital literacy acquisition. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 57(8), 624-627.
  • Karam, F. J. (2018). Language and identity construction: The case of a refugee digital bricoleur. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 61(5), 511-521.
  • Kaur, T. (2016). Everyday literacy practices of a former Syrian refugee: Strengths and struggles. Waikato Journal of Education, 21(1), 29-39.
  • King, K. A., Bigelow, M., & Hirsi, A. (2017). New to school and new to print: Everyday peer interaction among adolescent high school newcomers. International Multilingual Research Journal, 11(3), 137-151.
  • Morita-Mullaney, T., Li, H., & Renn, J. (2019). Multiliteracies in Rural Communities: The” Revuelto y Mezclado” of Home and Community Literacy Practices of Midwestern Emergent Bilingual Families. Rural Educator, 40(3), 35-48.
  • Noguerón-Liu, S., & Hogan, J. J. (2017). Remembering Michoacán: Digital representations of the homeland by immigrant adults and adolescents. Research in the Teaching of English, 267-289.
  • Pettitt, N. M., & Tarone, E. (2015). Following Roba: What happens when a low-educated adult immigrant learns to read. Writing Systems Research, 7(1), 20-38.
  • Roy, L. A. (2015). Borders and intersections of possibility: Multilingual repertoires of refugee families in the southwest US. Multicultural Perspectives, 17(2), 61-68.
  • Sánchez-Vizcaíno, M. C., & Fonseca-Mora, M. C. (2019). Videoclip y emociones en el aprendizaje de Español como Lengua Extranjera. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, pp. 255 – 286.
  • Sepulveda, Y., Edwards, M., Vasseur, R., & Elola, I. (2022). Cambios en la construcción de la identidad a través de las historias digitales: un estudio de caso en un programa de inmersión. Porta Linguarum, Monograph 4, 193-214.
  • Simpson, J. (2013). Identity alignment on an ESOL class blog. International Journal of Applied Linguistics, 23(2), 183-201.
  • Simpson, J. (2020). Navigating immigration law in a “hostile environment”: Implications for adult migrant language education. Tesol Quarterly, 54(2), 488-511.
  • Stevick, E.W. (1980). Teaching Languages: a Way and Ways. Rowley, M.A.: Newbury House.
  • Tan, X. (2020). Multilingual and Multimodal Literacy Beyond School: A Case Study of an Adult Vlogger in China. The Journal of AsiaTEFL, 17(4), 1252-1265.
  • Thériault, V. (2019). ‘If you write poems, it’s like a crime there’: an intersectional perspective on migration, literacy practices, and identity curation. International Journal of Lifelong Education, 38(4), 406-419.
  • Toscano-Fuentes, C. M., & Fernández-Corbacho, A. (2020). El uso de videoclips en la enseñanza de la destreza lectora en lengua extranjera con adultos universitarios. Revista De Estudios Socioeducativos. ReSed, (8), 45-63.
  • Warschauer, M. & Liaw,M-L. (2010). Emerging Technologies in Adult Literacy and Language Education, Washington, DC: National Institute for Literacy